Славим Бога, прославляем,
Славим Господа Христа,
Руки к небу поднимаем,
Волю дав своим устам.
Ждем, подождем мы все прихода,
Чтобы видеть облик Твой.
Заберешь когда Ты церковь,
Будем вместе мы с Тобой.
Иисус - моя Ты крепость.
Иисус - моя любовь.
Иисус - моя победа,
Лучше нету в мире слов.
Иисус - мое спасение
Сила Духа и чудес.
Иисус, Ты Сущий, Вечный,
Ты сегодня с нами, здесь.
Иисус, Ты Сущий, Вечный,
Ты сегодня с нами, здесь.
Слава, Слава, Аллилуя!
Твоя Слава пред людьми.
На кресте горы Голгофы
Ты разрушил силы тьмы.
Тебе Слава и Поклонение,
Вся хвала Тебе и Честь!
Иисус, Ты Сущий, Вечный,
Ты сегодня с нами, здесь.(3р.)
Иисус, Ты Сущий, Вечный,
Ты сегодня с нами, здесь.
Ты сегодня с нами, здесь.(3р.)
Иисус, Ты Сущий, Вечный,
Ты сегодня с нами, здесь.
Прославляем Тебя, Иисус!
Величаем Тебя, Иисус!
Мы стоим перед Тобой,
Бог наш Чудный, Бог живой(2р.)
Самый близкий и родной.
Тебе Слава и Поклонение,
Вся хвала Тебе и Честь!
Иисус, Ты Сущий, Вечный,
Ты сегодня с нами, здесь.(3р.)
Иисус, Ты Сущий, Вечный,
Ты сегодня с нами, здесь.
Ты сегодня с нами, здесь.(3р.)
Иисус, Ты Сущий, Вечный,
Ты сегодня с нами, здесь.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".